La te passa apè senza far rumór senza anunciàr quàn ca la se fermarà, cói pén de lana la osèrva le só préde, ancö le quèst e domà chì saràl ? ‘N dal portàr ià ‘l sóen scrùpol no la se fà, ‘gnà la pensa al gran vöt che quèst ‘l lagarà. Al vècc, ormai canù, la ghe fa sègn da nàrghe dré: "De polsàrte, adès l’è ora, parchè te è vivèst assé." La tàia i afècc, la tira ià i rancór, la soléva dai afani e la cancèla i umani erór. Vèla, tucc la ‘ngualìva i rìc e aca la gentàia e no ghè sòlcc che tén par pagàr la so tàia. "‘L tò destìn l’è quèst", vèla la te vén a dìr, "lassa lìber ‘l tó pòst ai àltre che amó i g’ha da vegnìr.
|
Ti passa accanto senza far rumore senza annunciare quando si fermerà guardìnga osserva le sue prede oggi è questo, domani chi sarà ? Nel rapire il giovane scrupolo non si fa nè pensa all’incolmabil vuoto che questo lascerà. Al vecchio, ormai canuto fa cenno di seguirla: "Di riposarti adesso è ora perché hai vissuto abbastanza". Taglia gli affetti toglie i rancori solleva dagli affanni e cancella gli umani errori. Lei tutto eguaglia i ricchi e anche i barboni e non ci sono bastanti soldi per pagare la sua taglia. "Il tuo destino è questo" lei ti viene a dire "Lascia libero il tuo posto ad altri che ancora hanno da venire". |